Разлика између историјског и историјског

Зашто на енглеском језику придеви историјски и историјски имају исти превод, али да ли су то одвојене речи? Чини се да обе верзије овог придева носе исто значење у говору. Међутим, то уопште није случај. Упркос чињеници да су историјски и историјски синоними, они се користе у ситуацијама које су другачије по значењу. Употреба једног од њих у истој реченици носиће и истински семантички карактер, и направиће промене у горе наведеном. Стога, да би исправно користили сваки од ових енглеских придјева, потребно је размотрити њихове карактеристике посебно за сваку ријеч.

Опште карактеристике ових придева

У руском језику, један придев се користи за описивање ситуација које се разликују по значењу. Енглески је другачији. Придеви са истим преводом имају различите завршетке који одређују њихово место у говору:

  1. Историјски је преведен као - историјски, историјски, историјски. Основно значење превода је сваки значајан догађај који се догодио у недавној прошлости, садашњости или се дешава у будућности. То значи да се историја не односи на историју, већ изражава значај онога што се догађа.
  2. Историјски има сличан превод - историјски, историјски, историјски. Значење придева је директно повезано са историјом: догађаји, реликвије, личности.

Придеви историјски и историјски формирани су из историје именице - историје. Оба придјева имају заједничку основу - хистори, гдје је присутан префикс хи и роот стори. Поглед на основни облик именице показује да је реч историја крај и. Када је на крају сваког придева стоји и. То је зато што формирање придева из именице проширује крај историје именице, где после и стоји сугласник ц. Према правилима енглеске граматике, ако су слова и на обе стране сугласници, онда и постаје и.

Сличан превод ових придева односи се на руски, али не и на енглески. За енглески језик, то су различити придеви који имају и директан и индиректан однос према историји.

Главне разлике

Посебност у изговору и правопису ових придјева је њихов завршетак . То је крај који одређује ситуацију у којој се користи први или други придев. На енглеском, то нису једини придјеви са завршетцима ц и цал, изведени из једне именице.

Да би коначно схватили ситуације у којима се користе ови придеви, требало би да се упустимо у следеће примере:

Историјски:

  • Ово ће бити историјски догађај. Ускоро ће изградња ове куле бити завршена и она ће постати историјски догађај.
  • Данас је историјски догађај. Договорили су се да се оконча рат. Данас је историјски догађај. Лидери обе земље сложили су се да окончају рат.
  • Цео дан. То је историјска најава о будућности наше земље. Овај дан ће бити познат целом свету. Влада је дала историјску изјаву о будућности наше земље.

Примери фраза:

  • историјски говор - хисторијски (специјални) говор.
  • историјски период - историјски период (догађа се нешто значајно).
  • историјски састанак - историјски састанак (играјући велику улогу у нечему).
  • историјска промоција - историјска (значајна) промоција.
  • историјска личност - историјска особа (у овом периоду).
  • историјско место - историјско место (овде се догађају значајни догађаји).
  • историјски минут - историјски минут (у овом тренутку се догађа нешто посебно).
  • историјски знак - историјски потпис (сада потписати важан документ).
  • историјска борба - историјска борба (у рингу између боксера).

Историјски:

  • Атлантида је историјска чињеница. Постојање античке Атлантиде је историјска чињеница.
  • Ови радови имају непорецив историјски однос према древном Јапану. Ови радови имају непорецив историјски став древног Јапана.
  • Сада стојимо Молим вас, не дирајте ништа, када уђемо унутра. Сви историјски предмети су врло ломљиви. Сада стојимо на улазу у историјски музеј. Молим вас, не дирајте ништа кад уђемо унутра. Сви историјски артефакти су веома крхки.

Примери фраза:

  • историјски споменик - историјски споменик (предмет историје).
  • историјски артефакт - историјски артефакт.
  • историјска личност - историјска личност (постојала у дугој историји)
  • историјска чињеница - историјска чињеница.
  • историјски музеј - историјски музеј.
  • историјски филм - историјски филм.
  • историјска грађевина - историјска грађевина (саграђена у античко доба и сачувана до данас).
  • историјска личност - историјска личност (која се одиграла у историји).
  • историјски појам - историјски појам (било који концепт ове науке).
  • историјска борба - историјска битка (стара).

Из горе наведених примјера јасно је да се ови придјеви могу користити у истим реченицама и изразима. Важно је запамтити да када је ријеч о важности нечега, онда се у овој реченици користи историјски. Ако говоримо о предмету или догађају који се односи на прошлост, онда у овом случају користимо историјски. То јест, историја је директно повезана са историјом као теоријска наука.

Међутим, на руском језику користимо једну реч - историјску (тх, ох). И завршеци утичу само на род овог придева. И то није једини пример - постоји велики број придева са завршетцима ц и цал на енглеском језику. И сви имају исти превод, што уводи неке потешкоће у учењу енглеског језика.

Рецоммендед

Како се тинејџер разликује од детета?
2019
Природни и течни гас: опис и како се они разликују
2019
Што је боље утп или фтп: главне разлике
2019